Fela’s Deathless Death
November 10th, 2008 by Chike Ofili
FELA’S
DEATHLESS DEATH
When Fela died… Kole Ade-Odutola
The day refused our rope
as it sauntered to the abode of yesterday
with bowels filled with news
that wore sombre robes.
Our hornsman has played his last
and death now the harvest in our pouch.
The last will never be scribbled
about the chief priest of Afrika shrine
who made music weapon and caustic lips
bullets from smoke-filled alter that blessed
dealers dressed as leaders.
The echo brings back
International
Tief
Tief
...and the winds deliver
Army
Arrangement
in a country of paddy paddy political pregnancies
The day Fela died
lovers of prison chains in city jails
across the land, crossed from the present
into the past in search of tunes for deferred protests.
Suffering and smiling served the moment for miles
bringing to life the maestro who fought the lies
of state by stating our lives in immortal lines
49 sitting, 99 standing
Kole Ade Odutola the poetry author of The Poet Fled, The Poet, an art activist, teaches Yoruba at the University of Florida, Gainesville,USA.
Email:Kole2@yahoo.com
My tears Adejo Idoko Momoh
My tears were forced out of my sockets
They looked like semicircles whose brims [lost theirs seams] {were an outpour}
Like dynamites in fresh explosion
Like a river whose currents [overpowered its shores] {forced water to overfill its shores}
I could feel the sudden explosion
My tears gushed out-side of my eyes, [on all] front, {middle even top}
I could feel tears like liquid from an evidently
Nourished hot spring
My tears were forming[foaming]
And like deltas, different channels were formed
Like a confluence all deltas became one
And the same grew- both in width and length
And it covered my face; it was large- extra large
The size of a river
The same parted in two
And the two became one
Without knowing where to go
They demanded to know their roots:
Where do we come from?
They viewed their source and asked
To where are we headed?
Adejoh Idoko Momoh [says he is] a two hundred level undergraduate of the prestigious Nasarawa State
University, Keffi” [when he turned in this poem]. Born in 1988, Adejoh hails from the middle belt region of Nigeria.
Heartbreak Hotel Ismail Bala Garba
(Calling Elvis Presley for Fela Kuti)
Tears, tears
Left craters on my cheeks,
Waves of grief
Lashed onto my heart;
Was your smile
Up for grab?
Accepting the bonanza’s offer
I issued a blank cheque
But your goods
Sell on credit
(After our full day)
And I, a night
That needs light to strive
Rust in anguish
Without your voice.
Ismail Bala Garba is a lecturer in the Department of English and French, Bayero University, Kano.
Email:ibgarba@yahoo.co.uk
Why I Mourn Fela Chike Ofili
(For Sola, Fela’s daughter)
For being a creator
I praise Fela
For the thought he gave his talent
The thorny path he trod and the truth he told
From the toils of his tunes…
I praise Fela!
Here in the womb of all these pilgrims
Along the arteries that lead to his home…
I mourn Fela!
Not for his ways with whores and whoredomy
Nor for the lore from his lofty loins
But as yoked lobes of the same kolanut
Before he chose the delta
And since we choose our choices
Pilgrims in search of a home, finding hamlets
Leaving huts, ending in roomlets, seeking a home
Yet every stop, every abode
Every rivulet, every streamlet
Points the way to our confluence
Note: From Chike Ofili’s Our Unspoken Ties, Reputations Consulting, 2001.
Chike Ofili, the editor of this collage of poetic biography,[says] he is a writer: poet, playwright, biographer and reviewer, the author of Our Unspoken Ties (2001) and an unpublished biography of Ambassador Segun Olusola: “A Bridge Across Divides”. This poem was written on August, 1997[8] at his Ketu- Lagos home.
Email: chikeofili@yahoo.com
Invocation Benedictus C. Nwachukwu
The sombre mourning of the elephants
This day belongs to the thunder of decades past
History made without the bashing of iron
The day belongs to the thunder of decades past
The invocation of ash of decades past
Is the ritual we enact.
This day belongs to the thunder of decades past
The re-enactment of our baptismal promises
And the confirmation of our heroic existence
Is the ritual we enact.
As sure as an emerging entity,
This day belongs to the thunder of decades past.
When we sat in our homes.
To mourn elephants of the jungle
And to commemorate the struggle of the elephants
Whose ashes we invoke
Benedictus C. Nwachukwu [said he] sent in this poem as a Youth Corper at Government Day secondary School in Dange-Shuni, Sokoto, Nigeria, after graduating in English and Literary Studies from the Imo State University, Owerri, Nigeria.
Email: piusofor@yahoo.com
The Republic Dumbiri Frank Eboh
It stands till this day
Unswayed by the winds that uproot irokos
Defying storms that drowned times
Saying nay to death that snuffs out dreams.
It stands till this day
In every spirit
Ransoming itself
From the god of the day -
This stubborn Kalakuta.
Dumbiri Frank Eboh [says he] hails from Owa-Alero, Delta State, a Lagos based writer, journalist and social critic won the 2005 First Prize in the Impromptu Poetry contest of the Lagos Festival of Poetry by the ANA-Lagos. In 2007, he also won the Outstanding Achievement Award of the International Society of Poets, U.S.A.
Eboh has two coming collections of poems: “Cold Blood”, centred on victims of unresolved politically motivated killings in Nigeria, and “Victim”on HIV/AID.
Email:ebogenius@yahoo.com
- Posted in Fela's Re-arrangement